Kulturministeriet udgiver i dag rapporten "Sprog til tiden" om det danske sprogs stilling inkl. forslag til, hvordan det danske sprog kan styrkes. Her er det især kapitel 9 om dansk i EU, der interesserer mig. Næst efter Malta er Danmark det land, der rekvirerer mindst tolkning. I stedet taler man engelsk og lytter til den engelske tolkning. Bortset fra, at det gør det svært at oplære og rekruttere tolke, der kan tolke til og fra dansk, betyder det, at dansk på længere sigt mister domæner - der vil ikke findes ord og udtryk på dansk til at betegne de ting, der tales om i EU, og kontakten mellem EU og den danske befolkning bliver endnu vanskeligere.
Rapportens kapitel 9 inkl. anbefalinger kan læses her.
Das dänische Kulturministerium veröffentlicht heute den Bericht "Sprog til tiden" (in etwa: Sprache passend zur Zeit) über die Position der dänischen Sprache einschließlich Ratschläge zur Förderung der dänischen Sprache. Mich interessiert vor allem das Kapitel 9 über Dänisch in der EU. Nach Malta bedienen sich die Dänen am wenigsten der Verdolmetschung der Sitzungen. Statt dessen ziehen sie es vor, während der Sitzungen Englisch zu hören - so auch, wenn die Redner andere Sprachen sprechen - und selbst Englisch zu sprechen - auch wenn ihr Englisch in andere Sprachen weiter übersetzt wird, denn alle anderen Sitzungsteilnehmer nutzen ihre Möglichkeit, in ihrer eigenen Sprache zu kommunizieren. Die dänische Sprache verschwindet langsam aus den EU-Gremien, was unmittelbar zur Folge hat, dass es dadurch schwieriger wird, Dolmetscher auszubilden, die aus dem Dänischen bzw. die ins Dänische übersetzen können. Dies mag nur für die Dolmetscher selbst ein Problem sein, aber es hat darüber hinaus die langfristige Konsequenz, dass das Dänische Domänen verliert - Wörter und Ausdrücke für EU-spezifische Themen und Vorgänge werden dem Dänischen fehlen und der Austausch zwischen der EU und der dänischen Bevölkerung wird sich noch schwieriger gestalten.
Das Kapitel 9 des Berichts und die darauf basierenden Empfehlungen finden sich hier.
Abonner på:
Kommentarer til indlægget (Atom)
Ingen kommentarer:
Send en kommentar